Abadennou.fr
Auteurs d'ici et d'ailleurs

Site officiel de la poétesse
Silviane Le Menn
En langue bretonne "abadennoù" est le pluriel de "abadenn" qui signifie : affaire, partie (de jeu), séance, représentation (théâtrale), instant, moment.
 
 
 
 
 
 
 
OCCASIONS
 
 
 
 
 
 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dessin de Bernard Fehlen
 
 
 
 
 
 
 
 
Attrape rêves indien
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
BARACK OBAMA
 
 
 
MARTIN et OBAMA : même combat ! (Silviane Le Menn)
 

L’élection d’Obama démontre une évolution des mentalités engendrant une inévitable mutation de société où les minorités s'affirmeront peu à peu, réclamant davantage de considération et de responsabilités.

Sentiment de fierté pour les Noirs... L’élection de Barack Obama génère un grand espoir pour l’humanité entière. En l’élisant Président des Etats-Unis, les Américains ont montré leur indépendance d'esprit par rapport au pouvoir religieux qui menaçait d'excommunication
les chrétiens qui n'obéiraient pas aux consignes de vote "anti-Obama"
.

Les américains ont fait preuve de maturité malgré le quasi silence des médias sur l'intervention réactionnaire du cardinal Ratzinger, lors les élections présidentielles du 2 novembre 2004, qui avait conduit John Kerry (cible directe de l'intervention du futur pape Benoît XVI) à la défaite, au profit du candidat choisi par l'Eglise : George W. Bush !

Le 10 janvier 2008, John Kerry apporte son soutien à Barack Obama pour les primaires démocrates de l'Élection présidentielle américaine de 2008.
John Kerry n'a donc pas soutenu John Edwards, pourtant colistier sur le ticket démocrate en 2004.

Le peuple américain vient de tourner une page importante de l’histoire !

NB : Le pape Benoît XVI entretient des liens étroits avec les factions ultra conservatrices au sein de l'Eglise catholique, telle l'OPUS DEI, qui sont ouvertement hostiles au principe démocratique fondamental de séparation de l'église et de l'état et qui tentent de placer l'Eglise au-dessus de l'autorité civile.
 

YES, WE CAN !
Barack Obama

 
Barack Hussein Obama II, né le 4 août 1961 à Honolulu, Hawaii, est un homme politique américain, sénateur démocrate de l'Illinois au Sénat des États-Unis depuis 2005. Le 4 novembre 2008, il s'est assuré la victoire pour l'élection au poste de président des États-Unis en remportant une large majorité de grands électeurs.
Une fois élu par ces derniers le 15 décembre 2008, il doit entrer en fonction le 20 janvier 2009, devenant alors le 44e président des États-Unis et le premier afro-américain à accéder à la Maison Blanche.

Barack
(béni en arabe et swahili) est né le 4 août 1961 au centre médical de Kapiolani à Honolulu, Hawaii. Ses parents se sont rencontrés à Hawaii alors qu'ils étaient jeunes étudiants.
 
Son père, Barack Obama Sr. (1936 † 1982) est un Kenyan du village de Nyang’oma Kogelo à l'ouest du Kenya ; fils d'un guérisseur de l'ethnie Luo, il est éduqué dans la religion musulmane mais est néanmoins athée. Jeune cuisinier des colons d'Alego au bord du lac Victoria, il entre à l'école des missionnaires qui lui paient par la suite des études à Nairobi, avant de l'envoyer poursuivre un cursus d'économétrie à l'université d'Hawaii où il fonde l'association des étudiants étrangers et obtient les meilleures notes de sa promotion.
 
Sa mère, Stanley Ann Dunham (1942 † 1995), est née sur une base militaire du Kansas dans une famille américaine et chrétienne, mais est elle-même agnostique. Elle est la fille de Stanley (23 mars 1918 † 8 février 1992) et Madelyn Dunham (26 octobre 1922 † 3 novembre 2008).
 
À la fin de ses études, au lieu de devenir adjoint au juge Abner Mikva, Barack Obama revient à Chicago pour devenir enseignant en droit constitutionnel à l'Université de Chicago et entre dans un cabinet juridique spécialisé dans la défense des droits civiques.
 
En 1992, il épouse Michelle Robinson, juriste originaire de Chicago rencontrée en 1989 dans le cabinet d'avocats où il travaille et où elle est avocate associée. Le couple Obama aura deux filles, Malia Ann (née en 1998) et Natasha (née en 2001). Michelle Robinson-Obama est alors une avocate renommée, figure influente du Parti démocrate local et proche du maire de Chicago, Richard M. Daley. C'est elle qui va propulser la carrière politique de son époux alors qu'il n'a,
jusque-là, milité activement que pour soutenir la candidature de Bill Clinton à la présidence des
États-Unis et celle de Carol Moseley-Braun au Sénat.
 
 
 

I HAVE A DREAM !
Martin Luther King

 
Ce message d'espoir de Martin Luther King (1929 † 1968) est célèbre dans le monde entier, bien au-delà des frontières des États-Unis.

Le discours fut prononcé sur les marches du Lincoln Memorial pendant la Marche vers Washington pour le travail et la liberté à Washington DC le 28 août 1963. Il illustre clairement le désir de voir dans le futur les Noirs et les Blancs coexister harmonieusement et vivre égaux.

Le titre du discours I have a dream vient de son passage le plus connu :

 

« I say to you today, my friends, so even though we face the difficulties of today and tomorrow, I still have a dream. It is a dream deeply rooted in the American dream.

I have a dream that one day this nation will rise up and live out the true meaning of its creed :
“We hold these truths to be self-evident: that all men are created equal.”

I have a dream that one day on the red hills of Georgia the sons of former slaves and the sons
of former slave owners will be able to sit down together at a table of brotherhood.

I have a dream that one day even the state of Mississippi, a state sweltering with the heat of injustice, sweltering with the heat of oppression, will be transformed into an oasis of freedom and justice.

I have a dream that my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character. I have a dream today !

I have a dream that one day down in Alabama, with its vicious racists, with its governor having his lips dripping with the words of interposition and nullification; one day right down in Alabama little black boys and black girls will be able to join hands with little white boys and white girls as sisters and brothers.

I have a dream today.
I have a dream
that one day every valley shall be exalted, every hill and mountain shall be made low, the rough places will be made plains and the crooked places will be made straight and the glory of the Lord shall be revealed and all flesh shall see it together. »

 
Traduction française - Je fais le rêve

Je vous le dis aujourd'hui, mes amis, bien que nous devions faire face aux difficultés d'aujourd'hui et de demain, j'ai tout de même un rêve. C'est un rêve profondément enraciné dans le rêve américain.

Je fais le rêve
qu'un jour, cette nation se lève et vive sous le véritable sens de son credo : “Nous considérons ces vérités comme évidentes, que tous les hommes ont été créés égaux.”

Je fais le rêve qu'un jour, sur les collines rouges de la Géorgie, les fils des esclaves et les fils des propriétaires d'esclaves puissent s'asseoir ensemble à la table de la fraternité.

Je fais le rêve qu'un jour, même l'État du Mississippi, désert étouffant d'injustice et d'oppression, soit transformé en une oasis de liberté et de justice.

Je fais le rêve que mes quatre jeunes enfants vivront un jour dans une nation où ils ne seront pas jugés pour la couleur de leur peau, mais pour le contenu de leur personne.

Je fais ce rêve aujourd'hui !

Je fais le rêve qu'un jour juste là-bas en Alabama, avec ses racistes vicieux, avec son gouverneur qui a les lèvres dégoulinantes des mots interposition et annulation; un jour juste là-bas en Alabama les petits garçons noirs et les petites filles noires puissent joindre leurs mains avec les petits garçons blancs et les petites filles blanches, comme frères et sœurs.

Je fais ce rêve aujourd'hui.

Je fais le rêve qu'un jour chaque vallée soit glorifiée, que chaque colline et chaque montagne soit aplanie, que les endroits rudes soient transformés en plaines, que les endroits tortueux soient redressés, que la gloire du Seigneur soit révélée et que tous les vivants le voient tous ensemble.

 
 
 
 
 
Voir la page de l'auteur
© Silviane Le Menn
Google
Recherche sur le site www.abadennou.fr (un mot, un nom, une page)
   
  
Dernière mise à jour mercredi 02.07.2014 18:40
 
© 2004 - 2014 - Tous droits réservés - L’enregistrement, l’impression et la reproduction de textes est autorisée notamment dans un but pédagogique et scolaire sous condition expresse de mentionner le nom de l’auteur et
de faire référence au site www.abadennou.fr
© Les droits photographiques appartiennent à leurs auteurs.Reproduction interdite sans autorisation
Photothèque Le Menn, VALDO photos, Quinson et divers.